„Fresh Air“ feiert 50 Jahre Hip

Blog

HeimHeim / Blog / „Fresh Air“ feiert 50 Jahre Hip

May 28, 2023

„Fresh Air“ feiert 50 Jahre Hip

TERRY GROSS, MODERATOR: Das ist FRISCHE LUFT. Ich bin Terry Gross. Diese Woche feiern wir das 50-jährige Jubiläum des Hip-Hop. Wir präsentieren Interviews aus unserem Archiv mit Künstlern, die eine bedeutende Rolle einnehmen

TERRY GROSS, MODERATOR:

Das ist FRISCHE LUFT. Ich bin Terry Gross. Diese Woche feiern wir das 50-jährige Jubiläum des Hip-Hop. Wir präsentieren Interviews aus unserem Archiv mit Künstlern, die in dieser Geschichte einen bedeutenden Platz einnehmen. Unser erstes Interview heute ist mit Ice-T. Er war einer der ersten Gangster-Rapper und sowohl beliebt als auch umstritten. 1987 wurde er bei Sire Records unter Vertrag genommen und veröffentlichte sein Debütalbum „Rhyme Pays“, das Gold gewann. Sein Nachfolger „Power“ wurde mit Platin ausgezeichnet. 1992 veröffentlichte seine Heavy-Metal-Band Body Count ihr selbstbetiteltes Album, das den Song „Cop Killer“ enthielt. Der Song war so umstritten, dass er vom Markt genommen wurde und das Album ohne diesen Titel erneut veröffentlicht wurde.

Als Schauspieler ist das Paradoxon der Karriere von Ice-T offensichtlich. In seiner ersten großen Schauspielrolle spielte er 1991 im Film „New Jack City“ einen Polizisten. Heute ist er wahrscheinlich vor allem für seine Rolle als Polizeidetektiv bekannt, der in über 400 Episoden von „Law & Order: SVU“ auftrat. Ich habe 1994 nach der Veröffentlichung seines Buches „The Ice Opinion“ mit Ice-T gesprochen. Beginnen wir mit einem autobiografischen Rap aus seinem 1993er Album „Home Invasion“. Das ist „So lebe ich.“

(SOUNDBITE OF SONG, „SO LEBE ICH“)

ICE-T: (rappt) Ich wurde in New Jersey geboren. Ich habe es schon einmal gesagt, aber ich glaube, niemand hat mich gehört. Meine Mutter ist jung gestorben. Keine Schwestern oder Brüder, ich war der einzige Sohn. Als ich 12 war, starben auch meine Papas. Was soll ein Bruder tun? Sie schickten mich in den Westen, um bei meiner Tante zu leben. Ich schätze, sie dachten, das sei das Beste. Aber da war keine Liebe. Aber als ich ohne Mutter aufwuchs, war ich wohl darauf vorbereitet, in einem Vakuum zu leben – im Schlafzimmer, in der Küche, im Flur, im Badezimmer. Ich habe das Haus nicht oft verlassen. Ich mochte LA nicht und hatte keine Freunde, denen ich vertrauen konnte. Wurde mit dem Bus zu einer Schule gefahren. Schwarze und Weiße, ich denke, [Kraftausdruck] war cool. Über die Highschool hinweg habe ich mich verändert. Wollte nicht platzen, wollte nicht...

(SOUNDBITE DER ARVCHIVIERTEN NPR-SENDUNG)

GROSS: Ice-T, willkommen bei FRESH AIR. Du warst wirklich einer der ersten Gangster-Rapper. Hattest du etwas mit Party-Rap zu tun, als Rap begann?

ICE-T: Ja. Als ich zum ersten Mal mit Rap angefangen habe, habe ich versucht, im Party-Rap-Stil zu rappen, weil ich den Eindruck hatte, dass Rapper das eben so machen. Aber es war so, als hätte ich es nur vorgetäuscht, weil ich noch nie wirklich auf Partys und solchen Dingen gerappt hatte. Ich habe versucht, wie die Sugarhill Gang zu rappen. Und dann fing ich einfach an, über das Leben zu rappen, das ich führte. Und so ist es, wissen Sie – sie nennen es Gangster-Rap, aber ich habe es realitätsbasierten Rap genannt, wissen Sie? Und so entstand diese Form der Musik.

GROSS: Nun, wie haben Sie damit angefangen? Was war der Wendepunkt, an dem Sie entschieden haben, dass Sie nicht versuchen würden, es vorzutäuschen und Party-Raps zu machen, sondern über das Leben sprechen würden, das Sie kannten?

ICE-T: Nun, ich habe gemacht – meine erste Platte, die ich gemacht habe, war eine Platte namens „Coldest Rap“, und sie war auf einer Platte namens „Cold Wind“. Eine Seite hieß „Cold Wind-Madness“ und war auf einem unabhängigen Label. Und es basierte sehr auf der Realität. Aber es war, wissen Sie, noch so früh im Rap – das war ungefähr 1982 – und alle anderen rappten, wissen Sie, im Run-DMC-Stil, LL Cool J und so. Also bin ich einfach dem Trend gefolgt, wissen Sie, so wie sie gehen. Aber dann, nach einer Weile, sagten meine Freunde: „Ice, Mann, rede darüber, was wir tun, Mann.“ Sprechen Sie darüber, wie wir leben. Und ich habe dieses Lied namens „6 'N The Mornin'“ gemacht. Es war eine B-Seite. Ich dachte wirklich nicht, dass die Leute das hören wollten, aber die B-Seite erwies sich als die größte Platte und war am Ende wirklich meine Identität.

GROSS: Könnten Sie daraus ein paar Zeilen machen?

ICE-T: Was, „6 'N The Mornin'?“

GROSS: Oh, vielleicht auch nicht, oder?

ICE-T: Ja, ich könnte es schaffen. Du weisst...

GROSS: OK.

ICE-T: ...Was ich meine? Es war (klopfend) 6 Uhr morgens, die Polizei stand vor meiner Tür, frische Adidas quietschten auf dem Badezimmerboden. Durch das hintere Fenster flüchtete ich. Ich hatte nicht einmal die Gelegenheit, mir mein altes Schulband zu schnappen. Verrückt ohne Musik, aber glücklich, weil umsonst, und „The Streets to a Player“ ist der richtige Ort. Ich habe einen Knoten in meiner Tasche, der mindestens einen Riesen trägt. Gold an meinem Hals, meine Pistole ist griffbereit. Ich bin ein selbstgemachtes Monster. Die Straßen der Stadt werden von harten Hip-Hop-Beats ferngesteuert, doch allein das Leben in der Stadt ist eine ernste Aufgabe. Ich wusste nicht, was die Polizei wollte, hatte keine Zeit zu fragen.

GROSS: Wann haben Sie zum ersten Mal ein Mikrofon mitgenommen?

ICE-T: Es war – ich war in der Armee und die Platte namens „Rapper’s Delight“ war herausgekommen, und das war das erste Mal, dass ich sie wirklich mit Musik gehört habe. Und auf der B-Seite war es ein Instrumentalstück. Hier versuche ich, meine Reime zu diesem Instrumentalstück aufzusagen. Und sie passten nicht wirklich, weil sie nicht so geschrieben waren, wissen Sie? Aber das war mein erster Versuch. Und ich kam nach Hause und versuchte, das zu tun, was man heute, wissen Sie, Rappen nennt.

GROSS: Erinnern Sie sich an etwas, das Sie beim ersten Mal gesagt haben?

ICE-T: Nun, ich habe versucht, die Straßenreime aufzusagen, die ich auf der Straße gesagt hatte, wissen Sie, als ich mitten in der Nacht durch die Stadt schlenderte. Früher habe ich sozusagen Bandenreime gesungen. Ich habe immer Reime gesagt, die mit dem Leben auf der Straße zu tun hatten, wissen Sie? Und sie passten einfach nicht, verstehen Sie? Aber ich habe angefangen – dann habe ich angefangen, Partyreime zu schreiben, wie (Rappen) „Mein Name ist Ice-T, ich bin hier – ich bin heute Abend dein DJ.“ Ich bin hier, um euch alle hart zu rocken. Ich werde dich richtig rocken. Ich werde dich reinbringen. Ich werde dich rausbringen – solche Sachen. Aber darum ging es mir nicht wirklich, also wandte ich mich wieder dem Drama zu.

GROSS: Ja. Ich meine, Sie haben sogar einige Hardcore-Rapper kritisiert, die Hardcore aufgeben und mehr Tanzmusik machen. Was ist falsch an Tanzmusik?

ICE-T: Nein, daran ist nichts auszusetzen. Aber ich meine, Hardcore-Rap ist für mich – der Unterschied zwischen Pop und Hardcore besteht darin, dass man beim Hardcore genau das sagt, was einem durch den Kopf geht. Du bleibst deinen Gefühlen treu. Nun, ob das jemanden in die falsche Richtung drängt, darum geht es bei der Echtheit. Aber es gibt viele Leute da draußen, die ins Radio gehen wollen. Das Radio diktiert Ihnen also, was Sie zu sagen haben. Man muss sozusagen politisch korrekt sein. Und wenn ich Leute sehe, die einmal in bestimmten Dingen sehr aggressiv waren und dann immer sanfter werden und versuchen, ins Radio zu gehen, dann finde ich das einfach schwach, wissen Sie? Aber ich ziehe nie wirklich Namen heraus. Ich sage es ihnen einfach, weil es mir irgendwie das Herz bricht, wenn ich sehe, wie jemand, der früher echt war, auf dem Video herumtanzt und völlig dumm aussieht.

GROSS: Nun ja...

ICE-T: Wenn Sie das tun, verstehen Sie mich nicht falsch. Wenn das – wenn Sie ein Pop-Rapper sind, habe ich kein Problem damit. Weißt du, ich liebe MC Hammer. Ich liebe Fresh Prince und ich liebe Kid 'n Play. Das sind sie. Aber ich spreche von – es ist wie morgen, wenn du rausgehst und dir eines meiner Videos ansiehst, und plötzlich ziehe ich so etwas wie einen gelben Regenmantel an und tanze herum und – du weißt schon, du Wäre so: „Was machst du, Ice?“ Das ist es, worüber ich rede.

GROSS: Als Sie anfingen, Platten zu machen, hatten Sie jemals Angst, dass Ihnen alle traditionellen Wege, auf denen die Leute Platten hören, verwehrt bleiben würden? Wegen der aus vier Buchstaben bestehenden Wörter sollte es nicht in den Jukeboxen oder im Radio zu hören sein?

ICE-T: Das war mir wirklich egal, weil ich es aus Spaß gemacht habe. Es hat Spaß gemacht. Es ist kein – es wurde also zu einem Beruf. Aber man darf nicht vergessen: Als ich mit dem Rappen anfing, verdiente niemand damit Geld. Es gab Run-DMC. Es war – es war nicht so – jetzt hören sich Kinder das an und sagen: „Oh, wow, ich kann dafür bezahlt werden.“ Aber ich habe es aus Spaß gemacht. Und das war meine einzige Voraussetzung, wenn es darum ging, Musik zu machen – und ist es immer noch in der Unterhaltungsbranche. Es ist so: Wenn ich keinen Spaß haben kann, kann ich es nicht tun. Ich meine, das ist einer der Hauptgründe, warum ich es bei Warner Brothers geschafft habe, weil ich in der Lage war, es auf meine Art zu machen. Wenn ich keinen Spaß haben kann, warum sollte ich dann ein Buch schreiben oder machen? Ich muss es auf meine Weise machen. Darum geht es.

GROSS: Du bist in New York aufgewachsen, oder zumindest als du noch sehr jung warst, warst du in...

ICE-T: Ja, New Jersey.

GROSS: ... New York und - New Jersey.

ICE-T: Ja.

GROSS: Danke. Und deine Eltern starben, als du jung warst. Ich glaube, beide deiner Eltern waren tot, als du 12 warst. Darf ich fragen, wie sie gestorben sind?

ICE-T: Meine Mutter starb an einem Herzinfarkt und mein Vater ist gerade gestorben. Ich weiß nicht. Eines Tages wurde ich gerade von der Schule angerufen und sie sagten: „Dein Papa ist tot.“ Und ich denke, oh. Und dann, wissen Sie, bin ich nie wirklich auf seine tatsächliche Todesursache eingegangen. Er wurde nicht getötet oder so, wissen Sie? Er hatte – damals hatte er – ich weiß, er hatte große Schmerzen, Arthritis und ähnliches. Und sie schickten mich – von dort aus sagten sie mir: Okay, nun, du wirst für den Sommer nach LA kommen.

GROSS: Wer ist das? Wer hat Ihnen gesagt?

ICE-T: Seine Schwester, meine Tante. Und dann waren sie – dann am nächsten – vor – nun, ich kam in etwa einer Woche dort an. Dann tauchten plötzlich alle meine Klamotten in Kisten auf. Also wurde ich sozusagen nach Kalifornien geschickt.

GROSS: So sind Sie also in LA gelandet?

ICE-T: Ja, ich lebe bei der jüngeren Schwester meines Vaters, die keine wirklich nette Frau war. Sie war so etwas wie eine Frau, die sagte: „Ich kümmere mich um dich, weil ich es muss.“ Halt die Klappe, setz dich, das alles, weißt du? Viele Kinder bewegen sich auf diese Weise.

GROSS: In Ihrem Buch sagten Sie, sie sei eine religiöse Frau.

ICE-T: Nein, sie war keine religiöse Frau. Sie war eine Betrunkene. Sie war eine Sozialarbeiterin, eine Frau, die herumging und analysierte, ob Kinder in Pflegeheimen bleiben sollten und so. Und sie war eine schreckliche Person. Sie war wie eine alte Betrunkene. Sie war nicht dafür qualifiziert, so etwas zu tun, wissen Sie? Ich meine, sie war – es war hart für mich. Aber ich bin dort weggegangen, als ich ungefähr 17 Jahre alt war, weil das nicht die Art von Umgebung ist, in der man aufwachsen sollte, in der jemand sagt: „Ich kümmere mich um dich, weil ich es habe.“ zu und so weiter. Wissen Sie, das Wort Liebe und Fürsorge und alles, was es gibt, wissen Sie, nicht einmal im Haus.

GROSS: Wo sind Sie also mit 17 hingegangen?

ICE-T: Ich habe meine eigene Wohnung. Ich nahm etwas Geld, das ich für die Sozialversicherung bekam. Ich erhielt einen Sozialversicherungsscheck – 250 US-Dollar pro Monat. Und ich kaufte – ich bekam eine Wohnung für 100 Dollar im Monat. Ich nahm weitere 100 Dollar und steckte sie in die Lebensmittel und Sachen, die ich kaufen musste. Und ich hatte 50 Dollar extra. Und ich war noch in der Highschool.

GROSS: Auf welche High School gingen Sie?

ICE-T: Crenshaw.

GROSS: Das war in South Central?

ICE-T: Ja, tot – das Zentrum von – das ist das tote Zentrum von Los Angeles, Crenshaw High School.

GROSS: Es muss gut gewesen sein, eine eigene Wohnung zu haben. Ich meine, wenn man in der Highschool ist, hat jemand seine eigene Wohnung, das ist...

ICE-T: Macht dich zum Mann.

GROSS: Ja (Gelächter).

ICE-T: Nun ja, das ist passiert. Weißt du, all meine Freunde und Sachen, die ich hatte, weißt du, ich hatte den Block. Und es hat mich sozusagen zu einem Anführer gemacht, wissen Sie? Dadurch, dass ich einfach ein bisschen vor allen anderen bin, habe ich immer Freunde zu Besuch. Sie könnten die Nacht verbringen. Es war lustig. Viele Leute sind für zwei Tage weggelaufen. Ich laufe weg. Ich lebe bei dir. Weißt du, du kannst nicht weglaufen. Dann würde ihre Mutter zu mir nach Hause kommen. Wo ist Nate, weißt du? Aussteigen. Er versteckt sich im Schrank. Und wissen Sie, es war interessant. Aber es passierte auch, dass ich im Teenageralter ebenfalls schwanger war.

GROSS: Eine Freundin.

ICE-T: Ja, meine Freundin. Sie war in der 10. Klasse, aber ich bin Mr. Man About Town und habe meine eigene Wohnung. Hoppla, jetzt habe ich ein Baby bekommen. Also weißt du...

GROSS: Also, was hast du gemacht?

ICE-T: ...Ein bisschen zu viel Freiheit. Hä? Oh, an diesem Punkt habe ich beschlossen, dass ich versucht habe, bei dem Kind unten zu bleiben. Aber ich – wissen Sie, da versuchte mich plötzlich ein bisschen – ein bisschen Verantwortung zu überkommen, und dann ging ich zum Militär.

GROSS: Aber das bedeutete, dass man sich von dem Baby trennen musste, oder?

ICE-T: Nicht wirklich. Es war nur ein Job. Es war eine Möglichkeit, etwas zu tun. Wissen Sie, zu diesem Zeitpunkt war ich auf der Straße. Ich habe versucht, eine technische Hochschule zu besuchen. Aber wissen Sie, da klopfte das Verbrechen an meine Tür, hey, Mann, wissen Sie, Sie haben nur 50 zusätzliche Dollar bekommen. Wenn Sie dieses Autoradio stehlen, bekommen Sie 300 Dollar extra. Also, was wirst du tun? Wissen Sie, Sie können zum jetzigen Zeitpunkt keinen Job bekommen, wissen Sie? Es war also ein Kreuz. Und ich habe einfach gesagt, ja, ich werde versuchen, zur Armee zu gehen. Und ich ging in die Armee.

GROSS: Stehen Sie also immer noch in Kontakt mit der Frau, die das Baby bekommen hat, und mit dem Baby?

ICE-T: Oh ja, auf jeden Fall. Ja, meine Tochter lebt jetzt bei mir.

GROSS: Oh, das tut sie?

ICE-T: Ja.

GROSS: Oh.

ICE-T: Das ist also cool und so, weißt du? Aber als ich aus der Armee kam, waren alle meine Freunde, die kleine, kleine, wissen Sie, kleine Gauner waren, jetzt größere Gauner, wissen Sie? Und so kam es, dass ich in all die verschiedenen Verbrechen verwickelt wurde und versuchte, damit klarzukommen.

GROSS: Was für Verbrechen haben sie also begangen?

ICE-T: Alles. Weißt du, was auch immer, wir haben es geschafft, weißt du? Aber im Grunde genommen alles – alles, was man tun kann, ohne jemandem tatsächlich körperlichen Schaden zuzufügen. Ich habe nicht mit einem Haufen gewalttätiger Kerle rumgehangen, die darauf aus waren, Leute zu verletzen und zu entführen. Aber sie würden ein Geschäft ausrauben oder etwas einbrechen oder etwas stehlen. Und einige von ihnen verkauften Drogen und ähnliches. Aber, wissen Sie, ich war nie so oft der Typ für Überfälle.

GROSS: In Ihrem Buch „The Ice Opinion“ haben Sie geschrieben, dass Sie Zuhälter werden wollten.

ICE-T: Ja.

GROSS: Warum wolltest du Zuhälter werden?

ICE-T: Ich habe Zuhälter bewundert, denn als ich aufwuchs, waren die einzigen Menschen, die alles um mich herum hatten, Zuhälter und Drogendealer. Und ich war wirklich nicht auf Drogen, weil ich weder Drogen nehme noch trinke. Aber ich mochte Mädchen schon immer. Also dachte ich: Hey, das ist der Typ, der ich sein möchte. Und ich habe den Lebensstil einfach bewundert. Und ich habe mich eine Minute darauf eingelassen, weißt du, ich habe es ausprobiert, aber es hat mir nicht wirklich gefallen – weißt du? - Weil es eine schädliche Art von Spiel ist. Wissen Sie, am Ende werden Menschen verletzt. Aber jetzt habe ich herausgefunden, dass es nur zwei Jobs auf der Welt gibt – Zuhälter und Huren. Es sind also die Menschen, für die Sie arbeiten oder die Sie arbeiten lassen. Deshalb ist das meiner Meinung nach der älteste Beruf, denn entweder ist man ein Zuhälter oder eine Nutte. So, jetzt habe ich es herausgefunden. Ich weiß also, was los ist. Wie ich schon sagte, als ich bei Warner Brothers war, war ich eine Nutte. Sie waren der Zuhälter. Sie haben mich bearbeitet, bis ich ausgebrannt, kaputt oder tot war. Jetzt versuche ich mich aufzumotzen, weißt du?

GROSS: (Gelächter) Sehen Sie das so?

ICE-T: Ja. Nun, alles kann zerlegt werden. Alles, was man auf der Straße sieht, ist wie – es ist nur ein Spiel, oder? Es gibt Kapitalismus und es gibt verschiedene Versionen davon. Drogenhandel ist Kapitalismus. Es ist alles das Gleiche. Es geht darum, was laut Gesetz legal ist und wer in der Zwischenzeit verletzt wird. Wissen Sie, die Ölfirmen verkaufen Sachen. Sie verschmutzen das Wasser, können aber damit herumspielen. Also versuche ich, Kindern all diese kleinen Fähigkeiten beizubringen, die man auf der Straße lernt, ob sie nun negativ sind oder nicht, wenn man – mit ein wenig Veränderung und Überarbeitung, sofort ein großes Geschäft daraus machen kann. Und vor allem, wenn Sie ein Straßenbetrüger sind. Der beste Ort, an den man sich im Moment wenden kann, ist die Politik, denn dort – das heißt, Sie haben – dort finden Sie alle Ihre Freunde.

GROSS: Wir hören mir gerade mein Interview mit Ice-T aus dem Jahr 1994 an. Nach einer Pause werden wir mehr von unserem Gespräch hören. Das ist FRISCHE LUFT.

(SOUNDBITE VON ICE-T SONG, „OG ORIGINAL GANGSTER“)

GROSS: Das ist FRISCHE LUFT. Kehren wir zu meinem Interview mit dem Rapper und Schauspieler Ice-T aus dem Jahr 1994 zurück. In diesem Teil des Interviews sprachen wir über die Sprache, mit der er Frauen in einigen seiner Aufnahmen beschrieb, und darüber, warum viele Frauen diese Sprache als anstößig empfanden.

(SOUNDBITE DER ARCHIVIERTEN NPR-SENDUNG)

GROSS: Für mich geht es beim Rap so sehr darum, sich Respekt zu verschaffen, oder?

ICE-T: Richtig.

GROSS: Dann kann ich nicht verstehen, warum so viele Rapper Frauen mit so wenig Respekt behandeln, obwohl sie so viel Respekt für sich selbst einfordern.

ICE-T: Stimmt. Das Wort „Sch****“ und so ist einfach – es ist wirklich ein Straßendialog, Wörter, die verwendet werden und wirklich nicht viel Macht haben, verstehen Sie? Ich meine, das ist nur das Endergebnis. Es hat nicht wirklich viel Power.

GROSS: Aber Sie wissen doch, dass es eine Sache ist, wenn eine Frau sich selbst so nennen möchte. Wenn ein Mann eine Frau als „B****“ bezeichnet, ist das etwas anderes. Und wie ein Freund und Kollege sagt, das sind Kampfworte.

ICE-T: Nun, das ist cool. Aber vielleicht sagen wir: Lasst uns kämpfen. Das ist es nicht – ich könnte beschissen sein, weißt du? Aber im Ghetto werfen wir diese Worte herum. Wenn du mit ein paar schwarzen Kindern in der Nachbarschaft zusammensaßst, reden wir so – Mann, mein Arsch war da, da (ph) und sie sind – die Mädchen sagen: „Oh, er dachte, er hätte das und den“, da, da, da. Und wir werfen es einfach herum. Was es ist – Rap-Musik ist schwarze Musik, die zu uns im Ghetto hin und her geschickt wird. White America nahm den Hörer, hörte sich das Gespräch an und sagte: „Oh, wie können sie nur so reden?“ So reden wir eben. Leg das Handy hin.

GROSS: Aber das Wort scheint auch stellvertretend für andere Haltungen zu stehen. Wie auf Ihrem neuesten Album „Home Invasion“ auf dem Titel „99 Problems“ ...

ICE-T: Ja.

GROSS: ...Eine der Zeilen lautet: „Ich kann das Wort nicht sagen, aber es ist ein Wort mit vier Buchstaben für Sex, oder?“ Also lösche ich sie alle aus und lasse sie am Straßenrand liegen. Ich meine, komm schon. Ich meine, wissen Sie, das ist wirklich...

ICE-T: Aber hören Sie sich die neue Platte von Salt-N-Pepa an. Sie sagen dasselbe über Männer. Es ist Ghetto-Schwarz-Frauen-Sparring. Wir machen das ständig, und das ist genau unser Ding, und wir haben es geschafft. Ich meine, mein Vater sagte immer: „Ice, ich könnte mein Ding nehmen und es von vier Parkuhren abprallen lassen, durch das Fenster gehen und die Mama dieses Kerls machen.“ So reden wir. Es ist – und sehen Sie, das weiße Amerika wird es einfach nicht verstehen. Aber ich muss einfach sagen, dass es eine schwarze Sache ist. Und wir machen es – hören Sie Eddie Murphy; Hören Sie Rudy Ray Moore; Hören Sie Richard Pryor; Hören Sie sich unsere Vergangenheit an, wie es ist. Das Einzige, was Rap getan hat, ist, es zu vertonen und es einem sichtbar zu machen. Und das weiße Amerika mag es nicht, wie wir sind und so.

GROSS: Nun, ich bin weiß.

ICE-T: Ich verstehe es, aber...

GROSS: Aber ich meine, weiße Menschen haben diese lange Geschichte des Sexismus, aber das macht es nicht zu etwas, was unsere Leute tun, also ist es cool. Ich meine, es ist schlecht.

ICE-T: Aber man sieht keine Schwarzen, die Rock'n'Roll kritisieren.

GROSS: Nun, viele weiße Frauen kritisieren Rock'n'Roll.

ICE-T: Nun, das ist deine Aufgabe. Man muss verstehen, dass eine Frau, wenn sie eine Platte macht, sie aus der Perspektive einer Frau machen wird.

GROSS: Wissen Sie, es gibt mittlerweile allerdings viele schwarze Frauen, die Rap kritisieren.

ICE-T: Es gibt eine Menge davon – schwarze Frauen, die Rap machen, was meiner Meinung nach abwertend gegenüber Männern ist.

GROSS: Uh-huh.

ICE-T: Touche.

GROSS: Ich kaufe es immer noch nicht.

ICE-T: Ich denke, wissen Sie, lehnen wir uns einfach zurück und genießen die Fahrt. Es ist nicht so ernst. Da draußen gibt es Obdachlose.

GROSS: Glauben Sie, dass Gangster-Rap zu einer Karikatur seiner selbst verhärtet ist?

ICE-T: Ja. Vieles davon ist kitschig. Vieles davon ist eine echte Fälschung. Ich meine, jedes Mal, wenn ich einem Gangster-Rapper zuhöre, spricht er darüber, wie hart er ist und all diesen Knastkram und all das und wie viele Menschen, wissen Sie, er getötet hat, und es ist, wissen Sie – es ist gefälscht und gefälscht. Weißt du, jedes Mal, wenn es so weit verherrlicht wird, kann ich dir sagen, dass du es noch nie erlebt hast. Nun, einige Leute sind Künstler darin. Es ist, als ob Scarface es bis zu dem Punkt macht, an dem es sich anfühlt, als wäre er wie der Sam Peckinpah des Rap.

GROSS: (Gelächter).

ICE-T: Er schreibt es mit solch anschaulichen Details, dass es sich anfühlt, als würde man sich einen Spielfilm ansehen, wissen Sie? Und ich weiß es zu schätzen. Aber dann gibt es ein paar Kinder, von denen ich einfach sagen kann, dass sie keine Ahnung haben, wovon sie reden.

GROSS: Du hast gesagt, dass es dir nichts ausmacht, wenn Kinder die Kleidung nachahmen. Ich glaube, Sie vermarkten tatsächlich Ihre eigene Linie namens OGG, Original Gangsta Gear.

ICE-T: Original Gangsta-Ausrüstung. Und der einzige Grund, warum wir es Original Gangsta Gear nennen, ist, dass die Leute mich jetzt so nennen, weil ich ein Album namens OG hatte. Das ist sozusagen mein Nebentitel, Ice-T, das OG, oder? Anstatt es also Ice-T Gear zu nennen, nannten wir es OGG. Wir dachten, es sei eine Art Spiel mit (unverständlichen) Worten. Weißt du, warum wir es getan haben? Weil ich es satt habe, dass die Kultur einfach abgezockt wird, verstehen Sie? Ich meine, ich war bei all diesen verschiedenen Bekleidungsherstellern und Hip-Hop-Klamotten und all dem, aber keiner der schwarzen Kids, die diese Styles auf den Kopf gestellt haben, verdient einen Cent damit, wissen Sie? Wir haben nichts davon. Wir besitzen keine Plattenfirmen. Wir besitzen nichts. Es ist also so, dass wir nichts besitzen. Also muss ich behalten...

GROSS: (Gelächter).

ICE-T: ...mein Englisch wird so oft wie möglich korrigiert. Aber es ist so: Ich dachte, keiner dieser Leute will mich sponsern. Sie haben Angst vor mir und all dem. Lass mich meine eigene Kleidung herstellen. Es ist nur richtig, wenn ich im Fernsehen laufe und einen Stil kreiere, warum bekomme ich dafür keine Lizenzgebühren, wissen Sie? Und was dann passiert ist, ist, dass die weiße Kultur sagt: Man sollte mit nichts, was man tut, Geld verdienen wollen. Lasst uns das ganze Geld rausholen. Das ist blöd.

GROSS: Lass mich dich fragen. Du bist jetzt Vater. Nun ja, du bist sowieso zum mindestens zweiten Mal Vater.

ICE-T: Ja.

GROSS: Ja. Wie wirkt sich das Vatersein auf Sie als Künstler und Schriftsteller aus? Irgendwelche Auswirkungen darauf?

ICE-T: Nicht wirklich, denn meine Tochter – sie war schon da und weiß daher alles über die fiesen Texte. Sie liebt sie. Sie ist das coolste Kind der Schule. Weißt du, ihre kleinen Freundinnen gehen, dein Daddy schreibt ihnen fiese Platten ...

GROSS: (Gelächter).

ICE-T: ...Weißt du? Weißt du, sie findet das cool. Sie wuchs in einem Haus voller Fluchen und so auf. Sie flucht nicht vor mir – so wie ich aufgewachsen bin. Mein Vater fluchte. Ich habe einfach nicht vor ihm geflucht, weißt du? Aber wissen Sie, er hat mich jeden Tag verflucht. Aber ich fluche nie in seiner Gegenwart, weißt du? Und dann mein kleiner Junge – ich meine, sie ist eine kleine Revolutionärin. Sie ist intelligent. Die Leute sagen immer: Naja, Ice-T, ihr seid sehr aggressiv und revolutionär. Ich denke, ja, aber warte einfach auf meine Kinder und warte auf ihre Kinder, verstehst du? Also bereite ich sie auf den Kampf vor und hoffentlich – wissen Sie, sein Name ist Ice. Sein Name ist Ice. Er ist also gerade dabei, den alten Block abzuschlagen, schätze ich. Ich weiß nicht. Weißt du, er wird 18 Jahre lang im Haus herumsitzen und mir zuhören können, wie ich diese Rhetorik vortrage. Wer weiß also, was er sein wird? Hoffentlich wird er Anwalt – Strafverteidiger, um mich vor dem Gefängnis zu bewahren oder so etwas.

GROSS: (Gelächter) Ich möchte Ihnen vielmals dafür danken, dass Sie mit uns gesprochen haben.

ICE-T: Danke.

GROSS: Mein Interview mit Ice-T wurde 1994 aufgezeichnet. Als nächstes hören wir mein Interview mit der Rapperin, Sängerin und Schauspielerin Queen Latifah aus dem Jahr 1999. Ich bin Terry Gross und das ist FRISCHE LUFT.

(SOUNDBITE OF SONG, „NEW JACK HUSTLER (NINO’S THEME)“)

ICE-T: (klopft) Hier komme ich, also brechen Sie besser nach Norden auf. Während ich schreite, gleiten meine Goldketten hin und her. Du bist mir egal, und das ist offensichtlich. Alles, was ich liebe, ist mein Trottel und meine toten Präsidenten. Klingt verrückt? Nun, das ist es nicht. Der Zweck heiligt die Mittel. Das ist das System. Das habe ich in der Schule gelernt. Dann bin ich ausgestiegen, bin auf die Straße gegangen, habe einen Griff geprüft, und jetzt habe ich Einfluss. Ich hatte nichts und ich wollte es. Du hattest alles und hast es zur Schau gestellt. Hat die Bedürftigen in Gierige verwandelt. Mit Kokain stellte sich mein Erfolg schnell ein. Nach mir kommt noch einer, ein Stricher. Transkript bereitgestellt von NPR, Copyright NPR.

NPR-Transkripte werden von einem NPR-Auftragnehmer innerhalb einer Eilfrist erstellt. Dieser Text ist möglicherweise nicht in seiner endgültigen Form und kann in Zukunft aktualisiert oder überarbeitet werden. Genauigkeit und Verfügbarkeit können variieren. Die maßgebliche Aufzeichnung der NPR-Programme ist die Audioaufzeichnung.